=== Top of the Swiki === Attachments ===

Translation providers

Machine Translation providers

Lernout & Hauspie
Flanders Language Valley 50
8900 Ieper, Belgium
Tel: +32-57-228-888
Fax: +32-57-208-489
Email: sales@lhs.be
http://www.lhs.com
More than 10 Language Pairs including French, English, Spanish, Japanese. The leader in the machine translation field. Recently been going on a buying spree, snapping up all the smaller companies.

Michael Quinlan, President
Transparent Languages
9 Executive Park Drive,
Merrimack, NH, USA 03054
http://www.transparent.com
info@transparent.com
Already provided translation software for JrSummit Online Forum. MIT unhappy with quality of product: re: ease of integration with customised software. However, a well known company with demonstrated interest in Nation1 values, via Jrsummit sponsorship. Wide variety of language pairs, including standards.

SYSTRAN S.A.
1, rue du Cimetière
95230 Soisy-sous-Montmorency
France
Tél: +33 1 39 34 97 97
Fax: +33 1 39 89 49 34
http://www.systransoft.com
info@systransoft.com
French-based company with wide variety of language pairs available. Lots of experience in the area (since 1968). Provides the technology that makes http://babelfish.altavista.com work.

Dr. Michael S. Blekhman, President
Lingvistica '98 Inc
4850 Edouard Montpetit, apt.19, Montreal, QC, Canada. H3W 1P8.
Tel.: (514) 737-7330.
http://www.ling98.com/
E-mail: ling98@canada.com
Specialises in Ukrainian, Russian and English, but also has German, French and Spanish products. Small company.

Svetlana Sokolova, President
Project MT
61, Vyborgskaya emb., St.-Petersburg, Russia.
E-mail: svetlana@promt.spb.su
http://www1.promt.ru/eng1/index1.htm
Russian to English and English to Russian services with web-integration.


Greek Translation system
Office of Translation Technology Services, EUROMAT
22, Margari st. 11525
tel.: 6774183, fax: 6741262
email: soula@ilsp.gr or olga@ilsp.gr
English into French, Italian, German, Dutch, Spanish, Portuguese and Greek, plus other language pairs. This system is free of charge, and specifically designed for the Government of Greece. It is also used by the European Union. Not-web enabled as yet.

IBM Translation Technologies
http://www-4.ibm.com/software/ad/translat/
Not sure as to contact details. Perhaps we could try and arrange some kind of far-reaching agreement with IBM as to translation and servers?

Meriç Aydoganli
Innovative Technology Center, Inc
Cinnah Caddesi, Farabi Sokak 31 / 4
06690 Çankaya, Ankara, Türkey
Tel. +90.312.467 45 25
Fax. +90.312.467 45 24
English to Turkish (meric@alpha.samtek-itc.com.tr) available. Not web-linked as yet.

Logos Corporation
WWW: http://www.logos-usa.com
E-mail: info@logos-usa.com
Phone: 1 (800) 564 - 6768
Fax: 1 (973) 366 - 7697

Intransnet
Comprehensive Japanese to English & English to Japanese service.
http://www.intransnet.bc.ca/intrans/intrae.htm
E-mail webmaster@intransnet.bc.ca

T-Mail
http://www.t-mail.com
admin@T-Mail.com
A no-frills site that allows you to send mail with a translation (in the standard 5 or so languages). "non-profit" use of the Internet, shares values with Nation1, and while it says they do not want to help integrating translation into other sites to add value, they might just help us out! Perhaps :)

Machine Translation integrators

Michael K. Ballard, CEO
e-lingo, Corporation
2600 South El Camino Real
San Mateo, CA 94403-2332
Main 650-638-2505
Fax 650-638-2537
http://www.e-lingo.com
sales@e-lingo.com